福建自考英语翻译技巧有哪些?

发布日期:2023-05-19 09:06:50 编辑整理:福建省自考网 【字体: 】    【自考招生老师微信】

立即购买

《自考视频课程》名师讲解,轻松易懂,助您轻松上岸!低至199元/科!

       福建自考英语翻译技巧有哪些?



  1、熟练掌握书本内容,特别是书的一些重点篇目。灵活处理课外考点,书上的翻译原句中多含有两个以上的考点,但是课外的句子一般只有一个考点,而且这种考点无非就是词汇意思的掌握和简单的句与句之间的联系。

  2、确定英语句的主干汉语表达大多为“意合”结构。英语重形合,非常讲究句子内部的逻辑关系。汉语句子的结构像“竹竿”,一节接一节;而英语句子则像“葡萄”,主干很短,而“挂”在上面的附加成分则很多。

  3、汉译英的时,考生可根据英语语法或逻辑连贯的需要适当地增减词汇,如增补汉语句子中不明显、被省略或未说明的主语、连词、冠词、代词、介词等,或是把汉语段落中重复出现的词语加以适当省略,从而使译文更加通顺连贯,句子更加精炼。但要注意的是增词不增义,减词不减义。

  4、在汉译英时,应注意英汉语言的差异,切勿生搬硬套。在翻译的过程中,如果碰到一时翻译不出来的难词,可采取变通转换的办法,巧妙处理。常见的转换方法有:①转换同性;②换用近义词;③用解释的表达方式;④使用意义较为笼统、抽象的单词来代替

  5、紧跟考点制定复习策略,把书上的东西完全弄懂,技巧掌握一些,课外的翻译适当的训练,积极认真准备词汇,这样这门考试肯定可以通过。


本文标签:福建自考 自考技巧 福建自考英语翻译技巧有哪些?

转载请注明:文章转载自(http://www.fujianzikao.com

本文地址:http://www.fujianzikao.com/zkjq/38949.html

《福建自考网》免责声明:

1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。

2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com。

福建自考便捷服务